vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Plan" es un sustantivo que se puede traducir como "el plan", y "intend" es un verbo transitivo que se puede traducir como "estar destinado a". Aprende más sobre la diferencia entre "plan" y "intend" a continuación.
plan(
plahn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (idea)
a. el plan (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There has been a change of plan, so we will meet at my place.Ha habido un cambio de planes, así que nos vemos en mi casa.
2. (diagrama)
a. el plano (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The architect drew up the plan of our new house.El arquitecto nos hizo el plano de la casa nueva.
3. (proyecto)
a. el plan (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The school is signing a five-year plan to promote the arts.El colegio va a firmar un plan quinquenal para promover las artes.
4. (boceto)
a. el esquema (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
When the plan of the novel was finished, the writer started writing.Cuando acabó el esquema de la novela, el escritor empezó a escribir.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
5. (organizar)
a. planear
I am looking forward to planning our summer together.Estoy emocionada para planear nuestro verano juntos.
7. (dibujar)
a. hacer un esquema de
The author planned her novel in two days, but took three months to write it.La autora hizo un esquema de su novela en dos días, pero tardó tres meses en escribirla.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
9. (organizar)
a. hacer planes
We have to plan for the future; I do not want to improvise.Hemos de hacer planes para el futuro, no quiero improvisar.
intend(
ihn
-
tehnd
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. estar destinado a
Do you think her comments about dishonest people were intended for me?¿Crees que sus comentarios sobre las personas deshonestas estaban destinados a mí?
b. ser para
The new park is intended for children under the age of eight.El parque nuevo es para niños menores de ocho años.
a. tener la intención de
I'm sorry. I never intended any offense.Lo siento. Nunca tuve la intención de ofender.
b. ser la intención de
He intended no disrespect, he's just a bit rough.No fue la intención de él faltar el respeto. Es solamente que es algo tosco.
a. tener pensado
I intend to take the family to the beach this weekend.Tengo pensado llevar a la familia a la playa este fin de semana.
b. tener la intención de
We intend to finish painting the house by nightfall.Tenemos la intención de terminar de pintar la casa al anochecer.
d. querer
I intend to wake up early and run tomorrow morning.Quiero levantarme temprano y salir a correr mañana por la mañana.
e. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
I'm sure she didn't intend to break the glass.Estoy seguro de que no rompió el vaso a propósito.
These measures are intended to help students plan their time effectively.La intención de estas medidas es de ayudarle a los estudiantes a organizar su tiempo de forma eficaz.
a. querer que
I intend for my children to study abroad.Quiero que mis hijos estudien en el exterior.