"Place" es un sustantivo que se puede traducir como "el lugar", y "know a person" es una frase que se puede traducir como "conocer a una persona". Aprende más sobre la diferencia entre "place" y "know a person" a continuación.
We reached an agreement with the store to have our products placed near the front.Llegamos a un acuerdo con la tienda para colocar nuestros productos en la entrada.
Even though I don't have much experience, they placed me as chair of the committee.Si bien no tengo mucha experiencia, me pusieron como jefe del comité.
We won the same number of games, but they scored more goals, so we placed second in the tournament.Ganamos la misma cantidad de partidos, pero ellos anotaron más goles, por lo que quedamos segundos en el torneo.
I know a person in Managua that might be able to introduce you to the president.Conozco a una persona en Managua que a lo mejor puede presentarte al presidente.