vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Fattening" es una forma de "fattening", un sustantivo que se puede traducir como "el engorde". "Oily" es un adjetivo que se puede traducir como "aceitoso". Aprende más sobre la diferencia entre "oily" y "fattening" a continuación.
oily(
oy
-
li
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. aceitoso
After eating so much oily food last night, today I'm in the mood for vegetable soup.Después de comer tanta comida aceitosa anoche, hoy tengo ganas de un caldo de verduras.
b. grasiento
The mechanic wiped the sweat from his forehead with an oily rag, leaving a mark.El mecánico se secó el sudor de la frente con un trapo grasiento y dejó una marca.
d. grasoso
The dermatologist recommended some skin care products for my oily skin.La dermatóloga recomendó unos productos de tratamiento dérmico para mi piel grasosa.
e. oleaginoso (técnico)
Una palabra o frase que es usada por expertos, profesionales o académicos en un campo particular (p. ej. esdrújula).
The highway was closed due to an oily substance on the pavement.Se cerró la carretera debido a la presencia de una sustancia oleaginosa en el pavimento.
2. (zalamero)
a. empalagoso
I couldn't bear to listen to his oily speech anymore, so I put the TV on mute.Ya no podía aguantar su discurso empalagoso, así que puse la tele en silencio.
b. untuoso (literario)
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
I met Jeff at a wedding. He was an oily kind of fellow.Conocí a Jeff en una boda. Era un tipo untuoso.
fattening(
fah
-
duh
-
nihng
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el engorde (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Cattle fattening for beef production have become an important business.El engorde de ganado para la producción de carne vacuna se ha convertido en un negocio importante.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
The nutritionists keep changing their minds about which foods are fattening.Los nutricionistas cambian de opinión a cada rato acerca de qué alimentos hacen engordar.
This chocolate is delicious. If it weren't so fattening, I'd eat it every day.Este chocolate es delicioso. Si no engordara tanto, lo comería todos los días.