RESPUESTA RÁPIDA
"No" es una forma de "no", un adverbio que se puede traducir como "no". "Para nada" es una frase que se puede traducir como "for nothing". Aprende más sobre la diferencia entre "no" y "para nada" a continuación.
no(
noh
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (correr rápido, muy cansado).
adverbio
1. (negación)
a. no
¿Te gustó el concierto? - No, ese estilo de música no me gusta.Did you like the concert? - No, I don't like that style of music.
b. not
No está lloviendo.It's not raining.
c. non-
Una organización no gubernamental es una asociación que actúa con independencia del gobierno.A non-governmental organization is an association that operates independently from the government.
2. (en coletillas; para confirmar)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Vamos a la fiesta esta noche ¿no?We're going to the party tonight, aren't we?
Firmaste el contrato ¿no?You signed the contract, didn't you?
3. (en coletillas; para hacer sugerencias)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Deberíamos llamarlos ¿no?We should call them, shouldn't we?
Te acompaño ¿no?Why don't I come with you?
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p.ej.¡Órale!).
interjección
4. (usado para negar)
a. no
Quiero que limpies tu cuarto ahora mismo. - ¡No!I want you to clean your room right now. - No!
Copyright © Curiosity Media Inc.
para nada(
pah
-
rah
 
nah
-
dah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (sin sentido o resultado)
a. for nothing
No vamos a hacer todo esto para nada. Por lo menos, que ganemos algo de dinero.We are not going to do all this for nothing. Let's at least make some money.
b. of no avail
Todos los esfuerzos de la tripulación no sirvieron para nada. El barco se hundió.All the crew's hard work was of no avail. The ship sank.
c. to no avail
Todo lo que intentaron los médicos fue para nada; Greta estaba ya muy grave.Everything the doctors tried was to no avail. Greta was very seriously ill.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡Madre mía, Eugenio, verdaderamente no sirves para nada!Goodness me, Eugenio, you're utterly useless!
Estas herramientas no valen para nada.These tools are useless.
2. (usado para enfatizar frases negativas)
a. at all
El novio de Marta no me gusta para nada.I don't like Marta's boyfriend at all.
b. in the least
Bernabé no es para nada generoso; de hecho, es más bien tacaño.Bernabe is not in the least generous; in fact, he is rather stingy.
c. in the least bit
El personal del hotel no fue atento para nada.The staff at the hotel was not in the least bit helpful.
d. the least
Por mí seguimos caminando. No me encuentro para nada cansado.I can go on walking. I'm not the least tired.
e. the least bit
El profesor hablaba y hablaba, pero los alumnos no parecían para nada interesados.The teacher talked and talked, but the students didn't seem the least bit interested.
3. (usado como respuesta educada)
a. not at all
Tengo frío. ¿Te importa si cierro un poco la ventana? - Para nada.I'm cold. Do you mind if I close the window for a while? - No, not at all.
4. (por ninguna razón concreta)
a. no reason
¿Para qué querías hablar conmigo? - Ah, para nada. Solo quería platicar un rato.Why did you want to speak to me? - Oh, no reason. I just wanted to chat for a while.
Copyright © Curiosity Media Inc.