RESPUESTA RÁPIDA
"Oye" es una forma de "oír", un verbo transitivo que se puede traducir como "to hear". "No cabe duda" es una frase que se puede traducir como "there's no doubt". Aprende más sobre la diferencia entre "no cabe duda" y "oye" a continuación.
no cabe duda(
noh
 
kah
-
beh
 
doo
-
dah
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (en general)
a. there's no doubt
No cabe duda de que el escritor nació en 1665, aunque se desconoce la fecha exacta.There's no doubt that the writer was born in 1665, although the exact date is unknown.
b. there's no doubt about it
De los dos vinos, este es el que tiene más carácter. - No cabe duda, pero aún así, yo prefiero el otro.Of the two wines, this is the one with more character. - There's no doubt about it, but even so, I prefer the other one.
c. there can be no doubt
Desde luego, no cabe duda de que se vive más tranquilo en el campo.Of course, there can be no doubt that life in the countryside is quieter.
d. undoubtedly
No cabe duda de que son los mejores en el campo de la cibernética.They're undoubtedly the best in the field of cybernetics.
e. I have no doubt
No me cabe la menor duda de que Paula llegará lejos.I have absolutely no doubt that Paula will go far.
Copyright © Curiosity Media Inc.
oír(
oh
-
eer
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1. (percibir con el oído)
a. to hear
Las paredes son tan finas que oigo a los vecinos hablar.The walls are so thin I can hear the neighbors talking.
2. (escuchar)
a. to listen to
Se pasa las tardes oyendo música.He spends all afternoon listening to music.
3. (estar informado)
a. to hear
Oí la noticia del motín en la radio.I heard the news of the riot on the radio.
4. (hacer caso)
a. to hear
Me quejé a mucha gente, pero nadie quiso oírme.I complained to many people, but nobody wanted to hear me.
5. (comprender)
a. to get
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
“No lo vuelvas a hacer, ¿me oyes?” dijo el maestro."Don't do it again, got it?" said the teacher.
oírse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
6. (percibir sonidos)
a. to sound
¿Qué tal se oye ahí atrás?How does it sound back there?
b. to hear
No se oía nada por el ruido del avión.Nothing could be heard over the noise of the airplane.
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p.ej. Ellos se abrazan.).
verbo recíproco
7. (escucharse)
a. to hear each other
Fue una llamada muy frustrante porque no nos oíamos nada.It was a very frustrating call because we couldn't hear each other at all.
Copyright © Curiosity Media Inc.