vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Media" es una forma de "media", un sustantivo que se puede traducir como "stocking". "Cosa" es una forma de "cosa", un sustantivo que se puede traducir como "thing". Aprende más sobre la diferencia entre "media" y "cosa" a continuación.
la media(
meh
-
dyah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. stocking (hasta medio muslo)
Te hará falta un liguero para sujetar las medias.You'll need a garter belt to hold up your stockings.
2. (ropa) (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. average
Me gusta andar y hago una media de 20 kilómetros a la semana.I like walking and I do an average of 20 kilometers a week.
4. (coloquial) (hora)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
las medias
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
6. (ropa)
a. pantyhose (hasta la cintura) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¡Me hice una carrera en las medias nuevas!I have a run in my new pantyhose!
b. tights (hasta la cintura) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¡Qué frío hace! ¡Ojalá llevara medias gruesas!It's really cold today! I wish I was wearing thick tights!
la cosa(
koh
-
sah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (objeto)
c. anything
¡Es increíble! Nunca he visto cosa igual.It's incredible! I've never seen anything like it.
d. nothing (en cláusula negativa)
No hay cosa que más odie que las mentiras.There's nothing I hate more than lying.
2. (asunto)
b. business
Deja de prestar tanta atención a las cosas del vecino.Stop paying so much attention to the neighbor's business.
3. (situación)
a. situation
Pensé que ya se habría resuelto, pero la cosa está complicada.I thought it would have been worked out by now, but the situation is complicated.
4. (coloquial) (genitales masculinos) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. thing (coloquial)
Después de la circuncisión, puede que le salga costra en su cosa.After the circumcision, he may have a little scab on his thing.
las cosas
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
5. (situación)