vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Mareado" es una forma de "mareado", un adjetivo que se puede traducir como "sick". "A" es una preposición que se puede traducir como "to". Aprende más sobre la diferencia entre "mareado" y "a" a continuación.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. sick
Estuve mareada durante todo el embarazo.I was sick all throughout my pregnancy.
b. queasy
El viaje en la montaña rusa me ha dejado mareado.I feel queasy after the rollercoaster ride.
a. dizzy
Estoy mareado de ver pasar tanto coche.I feel dizzy watching all those cars passing by.
a. faint
Me siento mareada porque no he comido nada en todo el día.I feel faint because I haven't eaten all day.
a. tipsy
Solo ha tomado un sorbo de vino y ya está mareado.He just had a sip of wine and he's already tipsy.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Me tienes mareada con tanta pregunta.I can't think straight with all your questions.
Estoy mareado con todas estas instrucciones.I'm in a muddle with so many instructions.
a. fed up
Ya estoy mareado de escuchar la misma canción una y otra vez.I'm fed up with listening to the same song over and over.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
a, la a(
ah
)
Una preposición es una palabra cuya función es ligar un sustantivo a otra palabra (p. ej. Corrió por la calle.).
preposición
a. to
Ve a tu habitación.Go to your room.
a. to
A la izquierda puedes ver el parque.To your left you can see the park.
a. at
Saldremos al amanecer.We will leave at dawn.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Podía respirar a duras penas.He was hardly able to breathe.
a. to
No te olvides de escribir a tus abuelos.Don't forget to write to your grandparents.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
¡A fregar los platos!Go do the dishes!
¡A la cama!Off to bed!
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Me encantaría ganar dinero a espuertas.I would love to earn lots of money.
Llovía a cántaros.It was pouring.
a. to
Vino a saludar.He came to say hello.
a. per
Trabajo ocho horas al día.I work eight hours per day.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. a
Ese adjetivo debe terminar con una a.That adjective should end in an a.
a. A
El pianista tocó una A.The pianist played an A.
Una abreviación es la representación reducida de una palabra o grupo de palabras (p. ej. "OVNI" = "objeto volador no identificado."; "pág." = "página").
abreviación
a. A
El circuito transporta una corriente de 1 A.The circuit carries a current of 1 A.
La intensidad de la corriente eléctrica se mide en A.The intensity of an electric current is measured in A.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.