vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Long" es una forma de "long", un adjetivo que se puede traducir como "largo". "Blue eyes" es una frase que se puede traducir como "ojos azules". Aprende más sobre la diferencia entre "long" y "blue eyes" a continuación.
long(
lang
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
2. (tiempo)
b. prolongado 
A trip to the sea helped her recover from her long illness.Un viaje al mar la ayudó a recuperarse de su prolongada enfermedad.
c. alargado 
The national park is expected to be closed for a long period of time.Se espera que el parque nacional esté cerrado por un periodo alargado de tiempo.
d.  sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
The flight is three hours long.Es un vuelo de tres horas.
Tomorrow's test is five hours long.El examen de mañana dura cinco horas.
a. largo 
The vowel in the word "boot" is a long vowel.La vocal en la palabra "boot" es una vocal larga.
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
blue eyes( 
blu
ayz
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. ojos azules 
He was a tall man, with blue eyes and brown hair.Era un hombre alto, de ojos azules y pelo castaño.
b. ojos celestes 
My daughter has blue eyes, like my wife.Mi hija tiene los ojos celestes, como mi esposa.