"Opuesto" es una forma de "oponer", un verbo transitivo que se puede traducir como "to put up". "Lo opuesto" es una frase que se puede traducir como "the opposite". Aprende más sobre la diferencia entre "lo opuesto" y "opuesto" a continuación.
Yo creo que la gente puede decir lo que quiera, pero Corina piensa lo opuesto.I believe people can say whatever they want, but Corina thinks the opposite.
Las razones que opuso al proyecto no me resultaron en absoluto convincentes.I didn't find the reasons she set out against the project at all convincing.