vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Leprechaun" es un sustantivo que se puede traducir como "el duende", y "fairy" es un sustantivo que se puede traducir como "el hada". Aprende más sobre la diferencia entre "leprechaun" y "fairy" a continuación.
leprechaun(
leh
-
pre
-
kan
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el duende (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I asked the leprechaun where the pot of gold was.Le pregunté al duende dónde estaba la olla de oro.
fairy(
feh
-
ri
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. el hada (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
When I was very young, I thought fireflies were fairies.Cuando era muy joven, pensé que las luciérnagas eran hadas.
2. (extremadamente ofensivo) (hombre homosexual)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
a. el marica (M) (extremadamente ofensivo)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
b. el maricón (M) (extremadamente ofensivo)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).