vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Jugaba" es una forma de "jugar", un verbo intransitivo que se puede traducir como "to play". "Miraba" es una forma de "mirar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to look at". Aprende más sobre la diferencia entre "jugaba" y "miraba" a continuación.
jugar(
hoo
-
gahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to play
Iván está jugando con sus amigos.Ivan is playing with his friends.
a. to play
¿Alguien quiere jugar al tenis conmigo?Does anybody want to play tennis with me?
Me gusta jugar al bingo por el dinero.I love playing Bingo for money.
a. to play with
No juegues con mi corazón.Don't play with my heart.
a. to move
Le toca jugar a la ficha amarilla.The yellow piece has to move.
a. to gamble
Pierde todo el sueldo jugando en la máquina tragamonedas.He loses his whole salary gambling on slot machines.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to bet
Fue un error jugar todo mi dinero en un solo caballo.It was a mistake to bet all my money on one horse.
a. to play
Nuestra situación económica jugó un papel muy importante en la decisión de vender la casa.Our financial situation played a very important role in the decision to sell the house.
8. (participar en un juego)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to play
Los niños juegan fútbol todos los domingos.The kids play soccer every Saturday.
jugarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to bet
Me juego una cena a que volverás.I bet you a dinner that you'll be back.
b. to wager
Me puse furiosa cuando me enteré que mi novio se había jugado nuestro depósito en una apuesta.I was furious when I found out my boyfriend had wagered our deposit on a bet.
c. to risk
No voy a jugarme todos los ahorros en una idea disparatada así.I'm not going to risk all my savings on a hare-brained idea like that.
d. to stake
¿Cuánto estás dispuesto a jugarte en el resultado de las elecciones?How much are you prepared to stake on the outcome of the election?
a. to stake
Me estoy jugando mi carrera por esa creencia.I'm staking my career on that belief.
b. to risk
No pienso jugarme la vida por quedar bien.I'm not prepared to risk my life to make myself look good.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
mirar(
mee
-
rahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to look at
Hay un hombre mirándote.There is a man looking at you.
b. to watch (implica más atención o tiempo)
¡Deja de mirarme todo el tiempo! No estoy haciendo nada malo.Stop watching me all the time! I'm not doing anything wrong.
a. to be careful about
Mira mucho lo que come.She's very careful about what she eats.
b. to make sure
Mira que tengas todo el dinero en la cartera.Make sure you have all the money in your wallet.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to look
¡Mira! ¡Una estrella fugaz!Look! A shooting star!
El ladrón miró hacia atrás a ver si lo perseguían.The thief looked back to see if he was being followed.
a. to face
Mi habitación mira a la calle.My room faces the street.
mirarse
Un verbo reflexivo es un verbo que expresa una acción que el sujeto se hace a sí mismo (p. ej. Miguel se lava.).
verbo reflexivo
a. to look at oneself
Narciso se miraba en el agua.Narcissus looked at himself in the water.
Un verbo recíproco es un verbo que indica que dos sujetos o más ejercen una acción sobre sí mismos (p. ej. Ellos se abrazan.).
verbo recíproco
a. to look at each other
Los enamorados se miraron y declararon su amor.The lovers looked at each other and declared their love.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.