vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Judicial" es un adjetivo que se puede traducir como "judicial", y "policial" es un adjetivo que se puede traducir como "police". Aprende más sobre la diferencia entre "judicial" y "policial" a continuación.
judicial(
hoo
-
dee
-
syahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. judicial
La oposición reclama que el poder judicial no es independiente y sigue las órdenes del presidente.The opposition claims that the judicial branch is not independent and follows the president's orders.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
2. (profesión)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. police officer
El judicial esposó al ladrón y lo metió en el patrullero.The police officer handcuffed the thief and put him in the police car.
b. policeman
El judicial sacó su pistola y gritó: "¡Quieto! ¡Tira el arma al suelo!".The policeman pulled out his gun and shouted: "Freeze! Drop your weapon!"
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
policial(
poh
-
lee
-
syahl
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. police
El testigo principal contó con protección policial las 24 horas del día durante el juicio.The main witness was under police protection 24 hours a day during the trial.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.