vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Judicial" es un adjetivo que se puede traducir como "judicial", y "policial" es un adjetivo que se puede traducir como "police". Aprende más sobre la diferencia entre "judicial" y "policial" a continuación.
judicial(
hoo
-
dee
-
syahl
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. judicial
La oposición reclama que el poder judicial no es independiente y sigue las órdenes del presidente.The opposition claims that the judicial branch is not independent and follows the president's orders.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. police officer
El judicial esposó al ladrón y lo metió en el patrullero.The police officer handcuffed the thief and put him in the police car.
b. policeman
El judicial sacó su pistola y gritó: "¡Quieto! ¡Tira el arma al suelo!".The policeman pulled out his gun and shouted: "Freeze! Drop your weapon!"
policial(
poh
-
lee
-
syahl
)