"Indigencia" es un sustantivo que se puede traducir como "abject poverty", y "pobreza" es un sustantivo que se puede traducir como "poverty". Aprende más sobre la diferencia entre "indigencia" y "pobreza" a continuación.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Viví en la indigencia por dos semanas hasta que encontré un trabajo y pude pagarme una habitación.I lived in abject poverty for two weeks until I found a job and could pay for a room.
Según la última investigación, un diez por ciento de la población es pobre y el cuatro por ciento vive en la indigencia.According to the latest research, ten percent of the population is poor, and four percent live in absolute poverty.
La familia vivía en la indigencia y ni siquiera tenía acceso al sistema de salud.The family was living in destitution and didn't even have access to the health service.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
Debido a la pobreza de la tierra, los granjeros decidieron abandonar el pueblo.Due to the poverty of the soil, the farmers decided to abandon the town.