vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"I know them" es una frase que se puede traducir como "los conozco", y "yes" es una interjección que se puede traducir como "sí". Aprende más sobre la diferencia entre "I know them" y "yes" a continuación.
I know them(
ay
 
no
 
thehm
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. los conozco (masculino o de ambos géneros)
Who are those boys over there? - Oh, I know them. They're my neighbors.¿Quiénes son esos muchachos? - Oh, yo los conozco. Son mis vecinos.
b. las conozco (femenino)
Have you met the new girls in our class, Marisa and Camila? - Yes, I know them. They go to my church.¿Conociste a las chicas nuevas en nuestra clase, Marisa y Camila? - Sí, las conozco. Van a mi iglesia.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
yes(
yehs
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a.
Do you want coffee? - Yes, but just a little bit.¿Quieres café? - Sí, pero solo un poquito.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a.
Yes! I knew I was right!¡Sí! ¡Sabía que tenía razón!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el sí
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.