"Huir" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to escape", y "escapar" es un verbo intransitivo que también se puede traducir como "to escape". Aprende más sobre la diferencia entre "huir" y "escapar" a continuación.
Ella huye de los refrescos desde que le dijeron que tiene un alto riesgo de contraer diabetes.She's been avoiding soda since she was told that she has a high risk of developing diabetes.
Dos presos se escaparon de una prisión de máxima seguridad este fin de semana pasado.Two inmates escaped from a maximum security prison this past weekend.
Cuando tenía 12 años, me enojé tanto con mis padres que estaba planeando escaparme de casa.When I was 12 years old, I got so angry with my parents that I was planning to run away from home.
No dejes que se te escape esta oportunidad. La vida pocas veces da segundas oportunidades.Don't let this opportunity pass you by. Life rarely gives you second chances.
Tuve la oportunidad de invitarla a salir, pero se me escapó por ser demasiado tímido.I had the chance to ask her out, but I missed it because I'm too shy.