vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Hoover" es un sustantivo que se puede traducir como "la aspiradora", y "vacuum" es un sustantivo que también se puede traducir como "la aspiradora". Aprende más sobre la diferencia entre "hoover" y "vacuum" a continuación.
hoover(
hu
-
vuhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (marca registrada) (electrodoméstico) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es un término propietario de una marca (p. ej. iPod).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
a. la aspiradora (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The hoover broke and now it doesn't have any suction.La aspiradora se rompió y ahora no succiona nada.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. pasar la aspiradora por
There's dust and lint everywhere. Could you hoover the carpet?Hay polvo y pelusa por todas partes. ¿Podrías pasar la aspiradora por la alfombra?
b. aspirar (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
If you dust the furniture, I'll hoover the living room.Si sacudes los muebles, yo aspiraré la sala.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. pasar la aspiradora
I hoovered while Daniel cleaned up the rest of the room.Pasé la aspiradora mientras Daniel limpiaba el resto del cuarto.
b. aspirar (Latinoamérica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
My dogs hide under the bed every time I hoover.Cada vez que aspiro, mis perros se esconden debajo de la cama.
vacuum(
vah
-
kyum
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la aspiradora (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
We have to buy a new vacuum to replace the broken one.Tenemos que comprar una aspiradora nueva para reemplazar la rota.
2. (física)
a. el vacío (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Outer space is not, in fact, a perfect vacuum.El espacio no es, en realidad, un vacío perfecto.
a. el vacío (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Many of the country's problems stem from the political vacuum left by the death of the president.Muchos de los problemas del país provienen del vacío político que dejó la muerte del presidente.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. pasar la aspiradora a
I have to vacuum the rug before the guests arrive.Tengo que pasar la aspiradora a la alfombra antes de que lleguen los invitados.
b. aspirar
Please vacuum the couch. The dog has shed all over it.Por favor, aspira el sofá. El perro ha soltado pelo sobre él.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. pasar la aspiradora
After sweeping, I'm going to vacuum.Luego de barrer voy a pasar la aspiradora.