vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Hilt" es un sustantivo que se puede traducir como "la empuñadura", y "dagger" es un sustantivo que se puede traducir como "el puñal". Aprende más sobre la diferencia entre "hilt" y "dagger" a continuación.
hilt(
hihlt
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la empuñadura
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The hilt is decorated with gold leaf.La empuñadura está decorada con pan de oro.
The young prince grabbed the sword by the hilt and tried to pull it out from the boulder, but it was to no avail.El joven príncipe agarró la espada por la empuñadura y trató de sacarla de la roca, pero fue en vano.
b. el puño
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Grab the sword by the hilt.Agarra la espada por el puño.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
dagger(
dah
-
guhr
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el puñal
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
He whipped a dagger from his belt and began to stab the man repeatedly.Sacó rápidamente un puñal del cinturón y empezó a apuñalar repetidamente al hombre.
b. la daga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The sultan wore a ceremonial jeweled dagger of beaten gold.El sultán llevaba una daga ceremonial enjoyada de oro batido.
a. la cruz
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
A dagger before a name indicates that that person is a founder member of the society.Una cruz delante de un nombre indica que esa persona es miembro fundadora de la sociedad.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.