vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Here it is" es una frase que se puede traducir como "aquí está", y "yes" es una interjección que se puede traducir como "sí". Aprende más sobre la diferencia entre "here it is" y "yes" a continuación.
here it is(
hir
 
iht
 
ihz
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. aquí está
Let me see if I can find that book for you... Ah! Here it is.A ver si puedo encontrar ese libro para ti... ¡Ah! Aquí está.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
yes(
yehs
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a.
Do you want coffee? - Yes, but just a little bit.¿Quieres café? - Sí, pero solo un poquito.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a.
Yes! I knew I was right!¡Sí! ¡Sabía que tenía razón!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el sí
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.