vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Hello" es una forma de "hello", una interjección que se puede traducir como "hola". "Can you hear me?" es una frase que se puede traducir como "¿Puedes oírme?". Aprende más sobre la diferencia entre "hello" y "Can you hear me?" a continuación.
hello(
heh
-
lo
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. hola
Hello! How is everything?¡Hola! ¿Cómo te va todo?
a.
Hello. Who is calling?Sí. ¿Quién es?
b. hola
Hello. - Hi, it's Ricardo.Hola. - Hola, soy Ricardo.
c. diga
Regionalismo que se usa en España
(España)
Hello. - Hi. Is Maria there?Diga. - Hola. ¿Se encuentra María?
d. aló
Regionalismo que se uan en Ecuador
(Ecuador)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá)
(Cono Sur)
Hello. Who is this?Aló. ¿Quién es?
e. bueno
Regionalismo que se usa en México
(México)
Hello? I can't hear you.¿Bueno? No te escucho.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Can you hear me?(
kahn
 
yu
 
hir
 
mi
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. ¿Puedes oírme?
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Can you hear me? - Yes, loud and clear.¿Puedes oírme? - Sí, fuerte y claro.
b. ¿Puede oírme?
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular)
Can you hear me? - Yes, but you're breaking out.¿Puede oírme? - Sí, pero se corta.
a. ¿Pueden oírme? (plural)
Can you hear me? - Yes, the sound is good here in the back.¿Pueden oírme? - Sí, el sonido aquí en el fondo es bueno.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.