vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Horns" es una forma de "horn", un sustantivo que se puede traducir como "el cuerno". "Halo" es un sustantivo que se puede traducir como "la aureola". Aprende más sobre la diferencia entre "halo" y "horns" a continuación.
halo(
hey
-
lo
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la aureola
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The halos surrounding the heads of the holy family were of gold leaf.Las aureolas que rodeaban las cabezas de la familia sagrada eran de pan de oro.
b. el halo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
All the saints were depicted with haloes.Todos los santos se representaban con halos.
a. el halo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The light is refracted through the halo of the planet's atmosphere.La luz se refracta a través del halo de la atmósfera del planeta.
a. el halo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Yellow haloes surrounded the street lamps in the fog.Entre la niebla, halos amarillos rodeaban los faroles.
a. el halo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Phyllis had a halo of frizzy white hair.Phyllis tenía un halo de cabello blanco crespo.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. envolver en un halo
The clock tower appeared haloed in the eerie fog.En la fantasmal niebla, la torre del reloj aparecía envuelta en un halo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
horn(
horn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el cuerno
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The horns of bulls are thicker than those of cows.Los cuernos de los toros son más gruesos que los de las vacas.
b. el asta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
My grandfather makes pipes carved from deer horn.Mi abuelo hace pipas de asta de ciervo.
c. el cacho
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The handle of the walking stick is carved from horn.La empuñadura del bastón está hecha de cacho.
a. el claxon
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
When it was announced that the war was over, all the motorists honked their horns.Cuando se anunció que la guerra había terminado, todos los automovilistas tocaban el claxon.
b. la bocina
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Nick gave a furious blast on his horn. He had been waiting in the car for half an hour.Nick tocó con furia la bocina. Llevaba media hora esperando en el auto.
a. la trompa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(corno francés)
He plays the horn in the Berlin Philharmonic.Toca la trompa en la Filarmónica de Berlín.
b. el cuerno
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(instrumento de cuerno)
The sound of a horn announced that a viking ship was invading the village.El sonido de un cuerno anunciaba que un barco vikingo iba a invadir la aldea.
a. el calzador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
If you can't get your shoes on, use a horn.Si no te puedes poner los zapatos, usa el calzador.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. cornear
The crowd gasped as they witnessed the bull horn the matador through the shoulder.La multitud dejó escapar un grito ahogado cuando vio que el toro corneaba al torero en el hombro.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.