vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Chicas" es una forma de "chicar", un verbo intransitivo que se puede traducir como "to get drunk". "Haber" es un verbo auxiliar que se puede traducir como "to have". Aprende más sobre la diferencia entre "haber" y "chicas" a continuación.
haber(
ah
-
behr
)Un verbo auxiliar es un verbo que determina el modo, tiempo verbal o aspecto de otro verbo (p. ej. Yo he ido.).
a. to have
Nunca habían ido a Costa Rica antes del verano pasado.They had never been to Costa Rica before last summer.
Un verbo impersonal es un verbo sin sujeto evidente (p. ej. Llueve en España.).
3. (existir)
a. to be (usado con "there")
No hay azúcar.There is no sugar.
No hubo tiempo para saludar a todos en la fiesta.There wasn't enough time to say hi to everyone at the party.
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
No sé si habrá tiempo para comer algo.I don't know if there will be enough time to eat something.
Tiempo ha del terremoto.The earthquake occurred a long time ago.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
6. (tener)
a. to bear
Los hijos habidos de la aventura no fueron reconocidos por su padre.The children borne of the affair were not recognized by their father.
7. (ocurrir)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
El espectáculo habido esta semana está completamente vendido.This week's performance is totally sold out.
El accidente habido ayer resultó en dos fatalidades.Yesterday's accident resulted in two fatalities.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
8. (bienes)
a. asset
Su haber consistía en la empresa familiar y dos mansiones.Her assets consist of the family business and two mansions.
a. credit side
El total del deber y del haber tienen que ser iguales.The debit and credit side totals must be equal.
los haberes
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
haberse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
12. (enfrentarse)
a. to have it out with somebody
Se las va a haber con su hermano si no paran de discutir.He's going to have it out with his brother if they don't stop arguing.
chicar(
chee
-
kahr
)Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
1. (coloquial) (emborracharse) (Andes)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. to get drunk (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Los sábados siempre acabo chicando con mis amigos.On Saturdays I always end up getting drunk with my friends.
b. to drink
Lo malo de salir y chicar es que al día siguiente me duele la cabeza.The bad thing about going out and drinking is that the next day I have a headache.
a. to chew tobacco
Mi abuelo solía chicar y por eso siempre tenía manchas de tabaco en los dientes.My grandfather used to chew tobacco and that's why he always had stains on his teeth.