vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Go up" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "subir", y "climb up" es una frase verbal transitiva que se puede traducir como "escalar". Aprende más sobre la diferencia entre "go up" y "climb up" a continuación.
go up(
go
 
uhp
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. subir
This diet is not working! My weight is going up instead of going down.¡Esta dieta no sirve! Mi peso está subiendo en lugar de bajar.
b. aumentar
The price of gas has gone up quite a bit this month.El precio de la gasolina ha aumentado bastante este mes.
a. subir
This elevator is going up to the fourth floor.Este ascensor va a subir hasta el cuarto piso.
b. ascender
I hope my team will be able to go up in the rankings this season.Espero que mi equipo pueda ascender en la clasificación esta temporada.
a. acercarse
I'll go up to him at the end of the conference to ask for his autograph.Voy a acercarme al final de la conferencia para pedirle su autógrafo.
a. levantar
That new building next to the mall is going up really quickly.Están levantando bien rápido ese nuevo edificio al lado del centro comercial.
a. estallar
The plane crashed and immediately went up in flames.El avión se estrelló e inmediatamente estalló en llamas.
b. prenderse fuego
The train transporting flammable material suddenly went up.El tren que transportaba material inflamable de repente se prendió fuego.
c. incendiarse
It hasn't been confirmed why the building went up in flames, but we suspect arson.No se ha confirmado por qué se incendió el edificio, pero sospechamos que fue incendio provocado.
a. ir
I'm going up to the museum this afternoon. Would you like to come?Voy a ir al museo en la tarde. ¿Te gustaría venir?
7. (educación)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. ir
Derek's mom is proud because yesterday he went up to uni.La mamá de Derek se siente orgullosa porque ayer él se fue a la universidad.
a. levantarse (telón)
I hope we make it to the theater before the curtain goes up.Espero que lleguemos al teatro antes que se levante el telón.
b. prenderse (luces)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Thank God the lights are going up! The movie was so boring.¡Gracias a Dios se están prendiendo las luces! La película estuvo aburridísima.
c. encenderse (luces)
When the lights went up, the audience stopped applauding.Cuando se encendieron las luces, el público dejó de aplaudir.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
climb up(
klaym
 
uhp
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. escalar
Jason climbed up the cliff.Jason escaló el acantilado.
b. subir
Graciela climbed up the ladder to get a better view.Graciela subió la escalera para ver mejor.
c. trepar
The cat climbed up the fence.El gato trepó la cerca.
d. treparse a
Phil climbed up a street light along the parade route.Phil se trepó a un poste de luz en la ruta del desfile.
e. trepar por
The squirrel climbed up the tree and disappeared among its branches.La ardilla trepó por el árbol y desapareció entre sus ramas.
f. subir por
The speleologist climbed up the rope to the cave entrance.La espeléologa subió por la cuerda hasta la entrada de la cueva.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. subir
Adela climbed up on the stage and started to sing.Adela subió al escenario y comenzó a cantar.
b. ascender
The rocket climbed up to the outer atmosphere.El cohete ascendió hasta la atmósfera exterior.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.