vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Go ahead" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "seguir adelante", y "yes" es una interjección que se puede traducir como "sí". Aprende más sobre la diferencia entre "go ahead" y "yes" a continuación.
go ahead(
go
uh
-
hehd
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
1. (continuar)
a. seguir adelante
The event will go ahead rain or shine.El evento seguirá adelante llueva o truene.
2. (avanzar)
a. adelantarse
I'll stay here and wait for them; you go ahead.Yo me quedo aquí para esperarlos; tú adelántate.
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
3. (imperativo)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Can I have an apple? - Go ahead!¿Puedo tomar una manzana? - ¡Por supuesto!
Could I get by, please? - Yes, go ahead.¿Podría pasar, por favor? - Sí, adelante.
yes(
yehs
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (afirmación)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
2. (afirmación)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
3. (afirmación)
a. el sí (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.