vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Game" es un sustantivo que se puede traducir como "el juego", y "geek" es un sustantivo que se puede traducir como "el/la geek". Aprende más sobre la diferencia entre "game" y "geek" a continuación.
game(
geym
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (diversión)
a. el juego (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
I love all games, but hide-and-seek is my favorite.Me encantan todos los juegos, pero el escondite es mi favorito.
2. (deporte)
a. el partido (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We're getting together for a game of soccer.Nos vamos a reunir para jugar un partido de fútbol.
3. (juegos)
a. la partida (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Anyone for a game of cards?¿A quién le apetece una partida de cartas?
a. el juego (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He won the set six games to three.Ganó el set por seis juegos a tres.
a. el juego (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She trained hard and improved her game for the tournament.Entrenó mucho y mejoró su juego para el torneo.
a. la caza (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Lions are one type of big game.Los leones son un tipo de caza mayor.
7. (culinario)
a. la caza (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
In that butcher shop, they don't just sell pork, chicken, and beef. They also sell game.En esa carnicería, no sólo venden cerdo, pollo y carne de vaca. También venden caza.
a. el negocio (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He's been in the finance game for a long time.Lleva mucho tiempo en el negocio de las finanzas.
9. (plan)
a. el juego (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
He's not playing her game any longer.Ya no le sigue el juego más.
10. (jerga) (encanto)
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
a. el carisma (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Alfred is not exactly handsome, but he's sure got game.Alfred no es exactamente guapo, pero desde luego tiene carisma.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
11. (coloquial) (con ganas)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
That guy is always game for anything.Ese tipo siempre está dispuesto a hacer lo que sea.
We are going out for dinner. Are you game?Vamos a salir a cenar, ¿te apuntas?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
12. (informática)
a. jugar a videojuegos
Jake started gaming when he was at elementary school and now plays professionally.Jake empezó a jugar a videojuegos cuando estaba en la escuela primaria y ahora juega de forma profesional.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
geek(
gik
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (coloquial) (entusiasta)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. el geek (M), la geek (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Miguel can help you with any technical problems. He's a computer geek.Miguel te puede resolver cualquier problema técnico. Es un geek de computadoras.
b. el friki (M), la friki (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
My sister is a real technology geek and buys all the latest gadgets.Mi hermana es una verdadera friki de la tecnología y se compra todos los últimos aparatos.
2. (coloquial) (persona socialmente torpe)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. el bicho raro (M) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
The other kids say Bertha's a geek, but I like her.Los otros niños dicen que Bertha es un bicho raro, pero a mí me cae bien.
b. el nerd (M), la nerd (F) (coloquial)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
We're making a geek club. Do you want to join?Estamos formando un club de nerds. ¿Quieres participar?