vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Fuera" es una forma de "fuera", un adverbio que se puede traducir como "outside". "Se fue" es una forma de "se fue", una frase que se puede traducir como "he left". Aprende más sobre la diferencia entre "fuera" y "se fue" a continuación.
fuera(
fweh
-
rah
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (posición)
2. (dirección)
a. out
¡Salgan fuera! Están manchando de barro el piso.Get out! You are getting mud all over the floor.
3. (no en casa)
a. away
El diplomático viajaba mucho y siempre estaba fuera.The diplomat traveled a lot and was always away.
se fue
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. he left (masculino)
Una palabra o frase que es masculina (p. ej. el libro).
¿Está aquí Ramón? - No, se fue hace diez minutos.Is Ramon here? - No, he left ten minutes ago.
b. she left (femenino)
Una palabra o frase que es femenina (p. ej. la manzana).
Analía se fue del país en 1980.Analia left our country in 1980.
c. it left
Una vez que subimos al tren, se fue de la estación.Once we got on the train, it left the station.
2. (formal) (segunda persona del singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. you left
Usted se fue de la reunión cuando apenas había empezado. ¿A qué se debió?You left the meeting when it had just begun. Why was that?