vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Finding" es una forma de "finding", un sustantivo que se puede traducir como "el descubrimiento". "Seeking" es una forma de "seek", un verbo transitivo que se puede traducir como "buscar". Aprende más sobre la diferencia entre "finding" y "seeking" a continuación.
finding(
fayn
-
dihng
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (revelación)
a. el descubrimiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Archaeologists made a striking finding about life in Ancient Egypt.Los arqueólogos hicieron un descubrimiento asombroso sobre la vida en el Antiguo Egipto.
b. el hallazgo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Recent scientific findings indicate that coffee improves performance at the gym.Según hallazgos científicos recientes, tomar café mejora tu rendimiento en el gimnasio.
2. (conclusión)
a. el resultado (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Scientists are still discussing the findings of the investigation.Los científicos todavía están debatiendo los resultados de la investigación.
3. (jurídico)
a. el fallo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
The finding of the judge is firmly based on the evidence.El fallo del juez está firmemente fundamentado en las pruebas.
b. el veredicto (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Now she wants to appeal against the finding of the jury.Ahora ella quiere apelar contra el veredicto del jurado.
seek(
sik
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. buscar
The prime minister sent envoys to seek allies.El primer ministro envió emisarios a buscar aliados.
2. (solicitar)
3. (procurar)
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Many teachers choose to seek a master’s degree once they have a few years of experience under their belt.Muchas maestras eligen hacer una maestría luego de obtener un par de años de experiencia.
While it’s not obligatory to seek certification to enter this field, many choose to because of the pay increase that comes with it.Si bien no es obligatorio tener un certificado para entrar en esta industria, muchos obtienen uno porque la paga es mejor.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
a. buscar
I feel as if I've been seeking for you all my life.Siento que te he estado buscando toda la vida.