vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Feast" es un sustantivo que se puede traducir como "el banquete", y "famine" es un sustantivo que se puede traducir como "la hambruna". Aprende más sobre la diferencia entre "feast" y "famine" a continuación.
feast(
fist
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el banquete
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
A feast was prepared in honor of the war heroes.Se preparó un banquete en honor a los héroes de la guerra.
After the wedding, the father of the bride threw a feast to celebrate the newlyweds.Después de la boda, el padre de la novia preparó un banquete para celebrar a los recién casados.
b. el festín
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The neighbors held a feast to celebrate the construction of the new park.Los vecinos hicieron un festín para celebrar la construcción del nuevo parque.
c. la comilona
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
We had a feast on graduation day.Nos dimos una comilona el día de la graduación.
a. la fiesta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
We celebrated the feast of St. Catherine last weekend.Celebramos la fiesta de Santa Catalina el pasado fin de semana.
a. el derroche
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The jazz festival was a feast of talent.El festival de jazz fue un derroche de talento.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. agasajar
The president feasted the visiting dignitaries after the signing of the peace treaty.El presidente agasajó a los dignatarios visitantes tras la firma del tratado de paz.
The town feasted the returning soldiers.El pueblo agasajó a los soldados que volvieron.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. darse un banquete
We feasted on a wide array of locally produced meat and vegetables.Nos dimos un banquete de un amplio surtido de carne y verduras locales.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
famine(
fah
-
mihn
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la hambruna
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The Great Famine was a period of mass starvation, disease, and emigration in Ireland between 1845 and 1852.La Gran Hambruna fue un período de hambre, enfermedad y emigración masiva que tuvo lugar en Irlanda entre 1845 y 1852.
b. el hambre
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There are groups of volunteers bringing food into the country to combat the famine.Hay grupos de voluntarios trayendo alimentos al país para combatir el hambre.
a. la escasez
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
There's a famine of job opportunities that is causing a mass migration.Hay una escasez de oportunidades de empleo que está causando una migración en masa.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.