vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Fat" es un adjetivo que se puede traducir como "gordo", y "overweight" es un adjetivo que se puede traducir como "con sobrepeso". Aprende más sobre la diferencia entre "fat" y "overweight" a continuación.
fat(
faht
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
2. (grande)
3. (coloquial) (lucrativo)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. jugoso
He just signed a fat contract that will keep him on the team for the next five years.Acaba de firmar un contrato jugoso que lo mantendrá en el equipo para los próximos cinco años.
4. (coloquial) (expresa desprecio)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
A fat lot of help you were last time! I prefer to do it alone.¡De mucha ayuda fuiste la última vez! Prefiero hacerlo solo.
You? Get a promotion? Fat chance!¿Que te van a dar una promoción? ¡No me hagas reír!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la grasa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
You must stop eating foods that are high in fat and sodium.Tiene que dejar de comer comidas altas en grasa y sodio.
6. (anatomía)
a. la grasa (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
This exercise is supposed to help you burn fat.Este ejercicio se supone que te ayudará a quemar grasa.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
7. (arcaico) (engordar)
Una palabra o frase que ya no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra época. (p. ej. vos).
a. cebar
The pigs had been fatted over the previous six months and were now at their optimal market weight.Los cerdos habían sido cebados durante los seis meses anteriores y ahora tenían el peso ideal para ser vendidos.
overweight(
o
-
vuhr
-
weyt
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. con sobrepeso
The government believes the soda tax will benefit overweight people.El gobierno cree que el impuesto a los refrescos beneficiará a la gente con sobrepeso.
b. con exceso de peso
All passengers with overweight suitcases must pay an extra $50.Todo pasajero con una maleta con exceso de peso tendrá que pagar un recargo de $50.
c. demasiado gordo (informal) (especialmente seres vivos)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
Mariana got a letter from the school informing her that her son was overweight.Mariana recibió una carta de la escuela informándole que su hijo estaba demasiado gordo.
d. obeso (seres vivos únicamente)
Your dog is overweight; you need to walk him more.Tu perro está obeso; tienes que sacarlo a caminar más.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
2. (obesidad)
a. el exceso de peso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Childhood overweight can lead to health problems in later life.El exceso de peso en la infancia puede producir problemas de salud más adelante en la vida.
b. el sobrepeso (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
There are various gadgets available for monitoring overweight.Hay varios aparatos disponibles para controlar el sobrepeso.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
3. (finanzas)
a. sobrevalorar
Experienced investors are usually wise to overweighted stocks.Inversores con experiencia normalmente conocen cuando las acciones están sobrevaloradas.
a. sobrecargar
Traffickers continue to overweight vessels with refugees fleeing desperate situations.Los traficantes siguen sobrecargando embarcaciones con refugiados huyendo de situaciones desesperadas.