vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Extend" es un verbo transitivo que se puede traducir como "extender", y "deadline" es un sustantivo que se puede traducir como "la fecha límite". Aprende más sobre la diferencia entre "extend" y "deadline" a continuación.
extend(
ehk
-
stehnd
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (estirar)
2. (ofrecer)
3. (alargar)
a. prolongar
We are extending the road by another 50 miles.Vamos a prolongar la carretera otras 50 millas.
4. (agrandar)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
5. (desplegar)
a. extenderse
Our ranch extends from the river to the hills.Nuestro rancho se extiende del río a las colinas.
b. abarcar
Mount Baker National Forest extends over 140 miles.El Bosque Nacional de Mount Baker abarca más de 140 millas.
6. (dilatar)
a. prolongarse
The meeting extended beyond its scheduled time.La junta se prolongó más allá de la hora programada.
7. (estirarse)
deadline(
dehd
-
layn
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la fecha límite (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The deadline for the final project is next Friday.La fecha límite para el proyecto final es el próximo viernes.
b. el plazo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
We're going to have to ask the client to extend the deadline.Vamos a tener que pedirle al cliente que extienda el plazo.
c. la fecha tope (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
When is the deadline for applications?¿Cuándo es la fecha tope para las solicitudes?
d. la fecha de entrega (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I need to get to work because the deadline is Monday.Tengo que ponerme a trabajar porque la fecha de entrega es el lunes.