vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Expedite" es un verbo transitivo que se puede traducir como "acelerar", y "speed up" es una frase verbal intransitiva que también se puede traducir como "acelerar". Aprende más sobre la diferencia entre "expedite" y "speed up" a continuación.
expedite(
ehk
-
spuh
-
dayt
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
1.
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(apresurar)
a. acelerar
We understand that this is a time-sensitive issue; that's why we're expediting the process.Comprendemos que esto es un asunto urgente; por eso estamos acelerando el proceso.
a. despachar
I need you to expedite these documents to the lawyers as soon as possible.Necesito que despachen estos papeles a los abogados lo más pronto posible.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
speed up(
spid
 
uhp
)
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. acelerar (vehículo)
Every time I tried to pass him, the car in front sped up.El auto que tenía delante aceleraba cada vez que intentaba adelantarlo.
b. acelerarse (proceso)
Warm weather causes plant growth to speed up.Cuando hace calor, el crecimiento de las plantas se acelera.
c. darse prisa (persona)
If you don't speed up, we'll never get there in time.Si no te das prisa, es imposible que lleguemos a tiempo.
d. apresurarse (persona)
I speeded up when I realized I didn't have enough time to finish the exam.Me apresuré al darme cuenta de que no iba a tener tiempo de acabar el examen.
e. apurarse (persona)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I wish the people in front would speed up. I hate dawdling along.¿Por qué no se apurarán los de adelante? Odio ir tan despacio.
f. apretar el paso (persona que va a pie)
The man sped up when he realized I was following him.El hombre apretó el paso al darse cuenta de que yo lo seguía.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
a. acelerar (proceso)
The government wants to speed up the implementation of the new law.El gobierno quiere acelerar la implementación de la nueva ley.
b. meter prisa a (una persona o un animal)
I tried to speed the cows up by prodding them with a stick.Intenté meter prisa a las vacas dándoles con un palo.
c. apresurar (a una persona o un animal)
Richard won't be sped up. He likes to do things at his own pace.Richard no se deja apresurar. Le gusta hacer las cosas a su ritmo.
d. apurar (a una persona o un animal)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The builders are taking too long over this job. Is there any way we can speed them up?Los albañiles están tardando mucho en terminar el trabajo. ¿Hay alguna manera de apurarlos?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.