vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Espero" es una forma de "esperar", un verbo transitivo que se puede traducir como "to wait for". "El futuro" es una forma de "futuro", un adjetivo que se puede traducir como "future". Aprende más sobre la diferencia entre "espero" y "el futuro" a continuación.
esperar(
ehs
-
peh
-
rahr
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to wait for
Espérame que yo también voy.Wait for me, I'm coming too.
a. to hope
Espero saber de ti pronto.I hope to hear from you soon.
a. to expect
No espero compasión si me capturan.I don't expect any mercy if captured.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to wait
Espera que ya vengo.Wait, I'm coming.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
A ver, espera. No hace falta ser tan severo con ellos.Hold on a minute. There's no need to be so harsh with them.
Esperen un momento. Llamo a alguien que los atienda.Wait a moment. I'll get someone to come and help you.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Esperemos a leer el informe antes de decidir qué hacer.Let's wait until we read the report before deciding what to do.
Espera a que nos llamen.Wait for them to call us.
esperarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to hold on (enfático)
Espérate, ¿no se suponía que ibas a estar fuera un par de semanas?Hold on, weren't you supposed to be gone for a couple of weeks?
a. to expect
Se esperan cortes en el suministro de agua esta noche.Disruptions to the water supply are expected tonight.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
futuro(
foo
-
too
-
roh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. future
Discutiremos los detalles del acuerdo en una fecha futura.We'll discuss the details of the contract at some future date.
b. to-be (esposa, esposo, padre, etc.)
Manuela es mi futura esposa.Manuela is my bride-to-be.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. future
En el futuro, espero que se encuentre una solución eficaz al problema de la contaminación en la ciudad.In the future, I hope they find an effective solution to the problem of pollution in the city.
a. prospects
El nuevo empleo de mi hijo no está muy bien pagado, pero tiene mucho futuro para progresar.My son's new job doesn't pay very well, but it has good prospects for advancement.
a. future
El futuro se expresa en español con una flexión verbal o usando "ir" como auxiliar.The future is expressed in Spanish with a verb inflection or by using "ir" as an auxiliary.
b. future tense
Estamos aprendiendo a construir el futuro en clase de inglés.We're learning how to form the future tense in English class.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(prometido)
a. future husband (masculino)
¿Ya conoces al futuro de Sandra?Have you met Sandra's future husband yet?
b. future wife (femenino)
¿No me presentas a tu futura?Aren't you going to introduce me to your future wife?
los futuros
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. futures
A pesar de la turbulencia a corto plazo, los futuros siguen estables.Despite short term turbulence, futures remain stable.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.