vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Enjoy" es un verbo transitivo que se puede traducir como "disfrutar", y "amuse" es un verbo transitivo que se puede traducir como "divertir". Aprende más sobre la diferencia entre "enjoy" y "amuse" a continuación.
enjoy(
ehn
-
joy
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. disfrutar
I enjoy spending time with my family.Disfruto de pasar tiempo con mi familia.
b. disfrutar de
We enjoyed the time we spent in the city.Disfrutamos del tiempo que pasamos en la ciudad.
a. gozar de
He enjoys the support of his parents.Goza del apoyo de sus padres.
b. disfrutar de
He has always enjoyed good health.Siempre disfrutó de buena salud.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. buen provecho
Here is the apple pie you ordered. Enjoy!Aquí está al pay de manzana que pidieron. ¡Buen provecho!
a. diviértete
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
I'm going to a concert tomorrow. - Great! Enjoy!Mañana voy a un concierto. - ¡Qué chévere! ¡Diviértete!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
amuse(
uh
-
myuz
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. divertir
Your stories always amuse me.Tus cuentos siempre me divierten.
b. hacer reír
The clown amused the children with his jokes.El payaso hizo reír a los niños con sus chistes.
c. hacer gracia
Why didn't you laugh? - Your joke did not amuse me.¿Por qué no te reíste? -Tu chiste no me hizo gracia.
a. entretener
Alexa amused her cat for hours with a ball of twine.Alexa entretuvo su gato durante horas con una bola de hilo.
b. distraer
The dentist shows movies to his young patients to amuse them.El dentista les pasa películas a los pacientes pequeños para distraerlos.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.