vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Enfermedad" es un sustantivo que se puede traducir como "illness", y "hundimiento" es un sustantivo que se puede traducir como "sinking". Aprende más sobre la diferencia entre "enfermedad" y "hundimiento" a continuación.
la enfermedad(
ehm
-
fehr
-
meh
-
dahd
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. illness
La enfermedad de mi tío no le permite salir al sol.My uncle's illness doesn't allow him to go out in the sun.
b. disease
El cáncer de mama es una enfermedad que afecta principalmente a las mujeres.Breast cancer is a disease that mainly affects women.
c. sickness
La enfermedad del sueño es transmitida por las moscas.Sleeping sickness is transmitted by flies.
a. disease
La corrupción es una enfermedad propagada por la deshonestidad y la indiferencia.Corruption is a disease propagated through dishonesty and indifference.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el hundimiento(
oon
-
dee
-
myehn
-
toh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. sinking
El hundimiento del Titanic se produjo en solo cuatro horas.The sinking of the Titanic only took four hours.
a. collapse
La crisis financiera provocó el hundimiento de miles de empresas.The financial crisis caused the collapse of thousands of companies.
a. subsidence
El hundimiento del terreno en esta zona impide construir en él.The subsidence of the land in this area prevents it from being built on.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.