vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Empate" es una forma de "empate", un sustantivo que se puede traducir como "tie". "Empatad" es una forma de "empatar", un verbo intransitivo que se puede traducir como "to tie". Aprende más sobre la diferencia entre "empate" y "empatad" a continuación.
el empate(
ehm
-
pah
-
teh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. tie
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
¡Nuestro equipo anotó un gol en el último minuto y rompió el empate!Our team scored a last-minute goal and broke the tie!
El partido terminó en empate y ambos equipos pasaron a la siguiente ronda.The game ended in a tie, and both teams advanced to the next round.
b. draw
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Si el partido termina en empate, nuestro equipo pasará a los octavos de final.If the game ends in a draw, our team will move on to quarterfinals.
a. tie
El voto del director cuenta doble en caso de un empate.The director's vote counts for two in case of a tie.
3. (unión)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. connection
El empate de los cables estaba flojo y ocasionó un cortocircuito.The loose connection of the cables caused a short circuit.
b. joint
El último paso es soldar el empate para que quede sellado.The final step is to weld the joint to seal it.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
empatar(
ehm
-
pah
-
tahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to tie
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
El Barça y el Real Madrid empataron anoche.Barça and Real Madrid tied last night.
b. to draw
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Si nadie marca un gol, empatarán.If somebody doesn't score a goal, they'll draw.
c. to draw level (durante un partido)
Empataron durante el segundo cuarto.They drew level during the second quarter.
a. to tie
¿Quién será presidente si los dos candidatos empatan?Who will be president if both candidates tie?
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to tie
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Con ese gol, mi equipo logró empatar el partido.With that goal, my team managed to tie the game.
b. to draw
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Si empatan ese partido, será el tercero consecutivo.If they draw that match, it will be the third one in a row.
4. (atar)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to connect
A ver si alcanza si empatamos estos cables.Let's see if it'll reach if we connect these cables.
b. to join
Para arreglar el agujero, vamos a empatar este tubo al que baja del fregadero.To fix the leak, we're going to join this pipe to the one comes down from the sink.
empatarse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
5. (conectarse)
Regionalismo que se usa en Venezuela
(Venezuela)
a. to join
Hubo un accidente ayer donde esas dos calles se empatan.There was an accident yesterday where those two streets join.
b. to meet
Las dos autopistas se empatan al pie de la montaña.The two highways meet at the foot of the mountain.
c. to meet up
Los dos ríos se empatan hacia el sur de la isla.The two rivers meet up toward the south of the island.
a. to knit together (huesos)
El día que me quitaron el yeso, el médico me dijo que los huesos se me estaban empatando muy bien.The day they took the cast off me, the doctor told me that the bones were knitting together really well.
7. (salir en pareja)
Regionalismo que se usa en Venezuela
(Venezuela)
a. to get together
Mi padres se empataron cuando tenían solo 15 años.My parents got together when they were just 15 years old.
b. to start going out together
Nos empatamos hace tres años y estamos juntos desde entonces.We started going out together three years ago and we've been together ever since.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.