vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"El vagabundo" es una forma de "vagabundo", un adjetivo que se puede traducir como "homeless". "La dama" es una forma de "dama", un sustantivo que se puede traducir como "lady". Aprende más sobre la diferencia entre "el vagabundo" y "la dama" a continuación.
vagabundo(
bah
-
gah
-
boon
-
doh
)
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. homeless
Soy voluntario en un comedor para gente vagabunda.I volunteer at a soup kitchen for homeless people.
b. vagrant
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
Hay que abrir más albergues para mujeres vagabundas.We need to open more shelters for vagrant women.
c. vagabond
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
Afuera de mi oficina siempre hay un mendigo vagabundo pidiendo dinero.There's always a vagabond beggar asking for money outside my office.
d. stray (animal)
La asociación busca hogares para perros vagabundos.The association tries to find homes for stray dogs.
a. wandering
Simón es un músico vagabundo que quiere conocer mundo.Simon is a wandering musician who wants to see the world.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
a. homeless person
Los sábados repartimos comida para los vagabundos.We distribute food for homeless people on Saturdays.
b. vagrant
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
Se convirtió en una vagabunda porque no consiguió trabajo en mucho tiempo.She became a vagrant because she was unable to find a job for a long time.
c. vagabond
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
(literario)
Quisiera hacer algo para ayudar a estos vagabundos.I'd like to do something to help these vagabonds.
d. tramp
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que no se usa en el habla contemporánea y que se reconoce como típico de otra década (p. ej. haiga).
(anticuado)
Hay un vagabundo durmiendo en la banca del parque.There's a tramp sleeping on the park bench.
e. hobo
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Nadie conoce la identidad del vagabundo.No one knows the identity of the hobo.
f. bum
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Un vagabundo intentó robarme.A bum tried to rob me.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
la dama(
dah
-
mah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. lady
¡Bienvenidos damas y caballeros!Welcome, ladies and gentlemen!
a. lady
Las damas de la realeza británica vistieron las mejores ropas.The ladies of the British royalty wore the best clothes.
a. queen
La dama es la pieza más poderosa en el ajedrez.The queen is the most powerful piece in chess.
a. king
¿Pueden moverse las damas de alguna manera especial?Can you move the kings in any special way?
las damas
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. checkers
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Pasamos la tarde jugando a las damas.We spent the afternoon playing checkers.
b. draughts
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Aprendí a jugar a las damas pero nunca al ajedrez.I learned to play draughts but never chess.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.