vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Efecto" es un sustantivo que se puede traducir como "effect", y "sin valor" es una frase que se puede traducir como "worthless". Aprende más sobre la diferencia entre "efecto" y "sin valor" a continuación.
el efecto(
eh
-
fehk
-
toh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (resultado)
a. effect
El tratamiento tuvo el efecto deseado en el paciente.The treatment had the desired effect on the patient.
2. (impacto)
a. effect
El maltrato tiene un efecto negativo en el desarrollo del niño.Abuse has a negative effect on a child's development.
b. impression
Su actitud arrogante causó un efecto negativo en los presentes.Her arrogant attitude made a bad impression on the people there.
3. (fin)
a. purpose
Y a los efectos que le convengan, le envío este documento.Accordingly, I am duly sending you this document for whatever purposes it may be required.
4. (comercio)
a. stock
El resto de los efectos se encuentra en la bodega.The rest of the stock is in the warehouse.
5. (finanzas)
a. bill of exchange
El banco hizo unos cargos por el efecto.The bank charged a fee for the bill of exchange.
b. draft
Se tiene que firmar el efecto para que tenga validez.The draft needs to be signed in order to be valid.
6. (vigencia)
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
¿Cómo se le da efecto a la pelota?How do you get the ball to swerve?
Juan estuvo practicando para darle efecto al balón.Juan has been practicing making the ball swerve.
los efectos
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sin valor(
seen
bah
-
lohr
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. worthless
El cuadro de la pared es una copia sin valor. El original está en el Louvre.The painting on the wall is a worthless copy. The original is in the Louvre.