vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Eat" es un verbo transitivo que se puede traducir como "comer", y "enjoy" es un verbo transitivo que se puede traducir como "disfrutar". Aprende más sobre la diferencia entre "eat" y "enjoy" a continuación.
eat(
it
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (consumir)
2. (coloquial) (inquietar o molestar)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. preocupar
Why are you so serious? What's eating you? Come on, tell me.¿Por qué estás tan serio? ¿Qué te preocupa? Vamos, dímelo.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
What's eating her? She didn't even say hello to us.¿Qué mosca le habrá picado? Ni siquiera nos saludó.
What's eating him? Why did he slam the door?¿Qué le pasa? ¿Por qué dio ese portazo?
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
3. (consumir)
enjoy(
ehn
-
joy
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (gustar)
b. disfrutar de
We enjoyed the time we spent in the city.Disfrutamos del tiempo que pasamos en la ciudad.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
a. buen provecho
Here is the apple pie you ordered. Enjoy!Aquí está al pay de manzana que pidieron. ¡Buen provecho!
a. diviértete (informal) (singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
I'm going to a concert tomorrow. - Great! Enjoy!Mañana voy a un concierto. - ¡Qué chévere! ¡Diviértete!