"Despite that" es una frase que se puede traducir como "a pesar de eso", y "in spite of" es una preposición que se puede traducir como "a pesar de". Aprende más sobre la diferencia entre "despite that" y "in spite of" a continuación.
Our budget has been significantly cut this year, but despite that, we will go ahead with our project.Este año, han reducido nuestro presupuesto de manera significativa, pero a pesar de eso, seguiremos adelante con nuestro projecto.
Unemployment is on the rise. Despite that, some positive signals seem to be emerging.El desempleo está en aumento. Pese a eso, parecerían estar surgiendo algunas señales positivas.