RESPUESTA RÁPIDA
"Deseo" es una forma de "deseo", un sustantivo que se puede traducir como "wish". "Ojalá" es una forma de "ojalá", una interjección que se puede traducir como "hopefully". Aprende más sobre la diferencia entre "deseo" y "ojalá" a continuación.
el deseo(
deh
-
seh
-
oh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. wish
Si tuvieras tres deseos, ¿qué pedirías?If you had three wishes, what would you ask for?
a. desire
El deseo que los amantes tienen el uno para el otro es inconmensurable.The desire that lovers have for each other is immeasurable.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
ojalá(
oh
-
hah
-
lah
)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a. hopefully
Escuché que mañana llega tu hijo. - ¡Ojalá!I heard that your son arrives tomorrow. - Hopefully!
b. if only
Dijeron que van a cancelar clases mañana por la nieve. - ¡Ojalá!They said classes will be canceled tomorrow because of the snow. - If only!
c. I hope so (primera persona del singular)
Parece que hoy será un día lindo por fin. - ¡Ojalá!It looks like today will finally be a nice day. - I hope so!
Una conjunción es una palabra que sirve para unir palabras, frases, cláusulas u oraciones (p. ej. La gata y el perro jugaron juntos.).
conjunción
a. I wish (primera persona del singular)
¡Ojalá no tuviera que ir!I wish I didn't have to go!
b. I hope (primera persona del singular)
La propuesta estará lista para la 1 pm. - ¡Ojalá tengas razón!The proposal should be ready by 1 pm. - I hope you're right!
c. let's hope (primera persona del plural)
¡Ojalá tengamos buen tiempo el fin de semana!Let's hope there's good weather this weekend!
d. if only
Ojalá te pudiera ver todos los días, mi amor.If only I could see you every day, my love.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.