vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Demands" es una forma de "demand", un verbo transitivo que se puede traducir como "exigir". "Challenging" es una forma de "challenging", un adjetivo que se puede traducir como "retador". Aprende más sobre la diferencia entre "demands" y "challenging" a continuación.
demand(
dih
-
mahnd
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (pedir)
a. exigir
The knight demanded to see the king immediately.El caballero exigió ver al rey de inmediato.
2. (necesitar)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la exigencia (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The government's new policy aims to meet the demands of the health service.La nueva política del gobierno pretende satisfacer las exigencias de los servicios de salud.
b. la reivindicación (F) (de trabajadores, manifestantes o huelguistas)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
They threatened to go on strike if their demands were not met.Amenazaron con ir a la huelga si no se atendían sus reivindicaciones.
4. (pedido)
a. la petición (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
He only had one demand: the millionaire's daughter's hand in marriage.Solo tenía una petición: la mano de la hija del millonario en matrimonio.
b. la solicitud (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
His demand for a loan was rejected by every bank.Todos los bancos denegaron su solicitud de préstamo.
5. (economía)
a. la demanda (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
The demand for a service increases when income increases, and therefore its price goes down.La demanda de un servicio aumenta cuando aumentan los ingresos y, por lo tanto, su precio disminuye.
challenging(
chah
-
lihnj
-
ihng
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
1. (exigente)
a. retador
This astrophysics book is quite challenging.Este libro de astrofísica es bastante retador.
b. sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Figuring out how to break the Nazi's enigma code was challenging.Encontrar la manera de descifrar el código enigma de los nazis supuso un reto.
My math homework is challenging.Mi tarea de matemáticas supone un desafío.
2. (provocador)
a. desafiante
She told him to sit down and he gave her a challenging look.Le dijo que se sentara y él le lanzó una mirada desafiante.
a. estimulante
Chess is a challenging game that demands strategic thinking.El ajedrez es un juego estimulante que exige un pensamiento estratégico.