vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Deliver" es un verbo transitivo que se puede traducir como "entregar", y "give birth" es una frase verbal intransitiva que se puede traducir como "dar a luz". Aprende más sobre la diferencia entre "deliver" y "give birth" a continuación.
deliver(
duh
-
lih
-
vuhr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
2. (contar)
a. dar
I've been asked to deliver the bad news to the employees.Me han pedido darle la mala noticia a los empleados.
b. pronunciar
It's the foreman who delivers the verdict on the jury's behalf.Es el presidente del jurado el que pronuncia el veredicto de parte del jurado.
3. (medicina)
a. atender el parto de
The doctor delivered five babies today.El doctor atendió el parto de cinco bebés hoy.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
8. (realizar)
a. cumplir
They asked him to do a lot of work and he delivered.Le pidieron hacer mucho trabajo y cumplió.
give birth(
gihv
buhrth
)Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. dar a luz
My wife said that her water broke and we knew that she was going to give birth.Mi mujer me avisó que había roto aguas y supimos que iba a dar a luz.
b. parir
We didn't make it to the hospital in time, and she ended up giving birth in the elevator.No llegamos al hospital a tiempo y acabó pariendo en el ascensor.
3. (figurado) (crear; usado con "to")
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
a. dar origen a
The introduction of technology in the classroom gave birth to new pedagogical methods.La introducción de la tecnología en la aula dio origen a nuevos métodos pedagógicos.