vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Deal" es un sustantivo que se puede traducir como "el acuerdo", y "handle" es un verbo transitivo que se puede traducir como "manejar". Aprende más sobre la diferencia entre "deal" y "handle" a continuación.
deal(
dil
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el acuerdo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
After hours of negotiation, the two sides signed a deal.Después de horas de negociación, las dos partes firmaron un acuerdo.
b. el trato
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
We made a deal, you can't back out now.Hicimos un trato, ahora no puedes echarte atrás.
c. el tratado
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The countries signed a new bilateral deal.Los países firmaron un nuevo tratado bilateral.
a. el trato
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Our best salesman has closed 15 deals this quarter.Nuestro mejor vendedor ha cerrado 15 tratos este trimestre.
b. la transacción
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The deal isn't complete until the payment is made.La transacción no está completa hasta que se realice el pago.
a. la ganga
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Three dollars for a pair of socks? What a deal!¡Tres dólares por un par de calcetines? ¡Qué ganga!
a. el trato
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Prisoners received a reasonable deal.Los prisioneros recibieron un trato aceptable.
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Now it's my deal.Ahora me toca repartir a mí.
Shall we play one game more? - Ok. Whose deal?¿Jugamos una partida más? - Vale. ¿A quién le toca dar?
a. la madera de pino
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
All our tables are made out of deal.Todas nuestras mesas son de madera de pino.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. repartir
You can't look at your cards until I have dealt all of them.No pueden mirar las cartas hasta que yo las haya repartido todas.
a. traficar con
He deals drugs for a living.Se gana la vida traficando con drogas.
b. comerciar con
He ended up in jail for dealing stolen merchandise.Está en la cárcel por comerciar con mercancías robadas.
a. asestar
The leader's imprisonment dealt a mortal blow to the cause.El encarcelamiento del líder asestó un golpe mortal a la causa.
b. propinar
She dealt him a tremendous blow with the poker.Le propinó un golpe tremendo con el atizador.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. repartir
Shuffle the cards before dealing.Baraja las cartas antes de repartirlas.
b. dar
It's my turn to deal.Me toca dar.
a. ocuparse de
I'll deal with dinner the moment I finish what I'm doing.Me ocuparé de la cena en cuanto acabe lo que estoy haciendo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
handle(
hahn
-
duhl
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. manejar
He handled the tools with great skill.Manejaba las herramientas con gran destreza.
a. procesar
Each computer program handles data in a different way.Cada programa informático procesa los datos de distinta forma.
a. tocar
Wash your hands after handling an animal.Lávate las manos después de tocar un animal.
a. manejar
When handling a difficult situation, you need to remain calm.Cuando manejas una situación difícil, tienes que mantener la calma.
b. tratar
It is so hard to handle teenagers.Es tan difícil tratar a los adolescentes.
c. llevar
They don't know how to handle their new dog.No saben cómo llevar a su perro nuevo.
a. encargarse de
He's the one handling the investigation.Él es quien se encarga de la investigación.
b. llevar
Our boss handles several departments.Nuestro jefe lleva varios departamentos.
a. soportar
I can't handle the idea of losing him.No soporto la idea de perderlo.
a. comerciar con
We handle properties in all the major areas of the city.Comerciamos con propiedades de todas las zonas importantes de la ciudad.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. tener una conducción
This car handles very smoothly.Este coche tiene una conducción muy suave.
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el mango
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Take the pan by its handle and rotate it towards the wall.Agarra la sartén por el mango y rótala hacia la pared.
b. el asa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The handle of the pitcher broke.Se rompió el asa de la jarra.
c. el palo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(de una escoba)
She had stopped sweeping, but was still holding on to the broom handle.Había dejado de barrer, pero seguía agarrada al palo de la escoba.
d. el tirador
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(de un cajón)
The drawer is missing a handle. How can you open it?El cajón no tiene tirador. ¿Cómo lo abres?
e. la manija
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(de un cajón)
She pulled the handle and the drawer opened with great ease.Tiró de la manija y el cajón se abrió con gran facilidad.
f. el picaporte
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(de una puerta)
To open the door, turn the handle to the right.Para abrir la puerta, gira el picaporte hacia la derecha.
g. el pomo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
(de una puerta)
The doors had gold handles.Las puertas tenían pomos de oro.
h. la manivela
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
(de un aparato)
The handle of the crankshaft got stuck and wouldn't turn.La manivela del cigüeñal se atascó y no giraba.
a. el apodo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The name was available and was accepted as my handle.El nombre estaba disponible y fue aceptado como mi apodo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.