vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Daisy" es una forma de "daisy", un sustantivo que se puede traducir como "la margarita". "Margaret" es un nombre propio que se puede traducir como "Margarita". Aprende más sobre la diferencia entre "daisy" y "Margaret" a continuación.
daisy(
dey
-
zi
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la margarita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
How pretty the field of daisies looks!¡Qué bonito se ve el campo de margaritas!
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Margaret(
mar
-
griht
)
Un nombre propio es un sustantivo que se refiere al nombre de una persona, un lugar o una cosa.
nombre propio
a. Margarita
Clive and his wife Margaret are coming over to play bridge this afternoon.Clive y su esposa Margarita vienen a jugar bridge esta tarde.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.