vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Customer" es un sustantivo que se puede traducir como "el/la cliente", y "waiter" es un sustantivo que se puede traducir como "el camarero". Aprende más sobre la diferencia entre "customer" y "waiter" a continuación.
customer(
kuhs
-
tuh
-
muhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (comprador)
a. el cliente (M), la cliente (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There is a customer waiting at register seven.Hay un cliente esperando en la caja siete.
b. la clienta (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
She is one of our best customers.Es una de nuestras mejores clientas.
2. (coloquial) (persona)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
b. el tío (M), la tía (F) (coloquial) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
Patricia is a tough customer.Patricia es una tía dura.
waiter(
wey
-
duhr
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (profesión)
a. el camarero (M), la camarera (F)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Ask the waiter for the check.Pídele la cuenta al camarero.
b. el mesero (M), la mesera (F) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
I told the waiter that there was a fly in my soup.Le dije al mesero que había una mosca en mi sopa.
c. el mesonero (M), la mesonera (F) (Venezuela)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Venezuela
The waiters here are extremely friendly.Los mesoneros aquí son muy agradables.
d. el mozo (M), la moza (F) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Our waiter is taking a long time to bring our food.Nuestro mozo se está tardando mucho para traernos nuestra comida.
e. el garzón (M), la garzona (F) (Cono Sur)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
My brother is a waiter in that restaurant.Mi hermano es garzón en ese restaurante.