vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Cuál es tu deporte favorito" es una forma de "cuál es tu deporte favorito", una frase que se puede traducir como "what your favorite sport is". "Por que" es una forma de "por que", una frase que se puede traducir como "why". Aprende más sobre la diferencia entre "cuál es tu deporte favorito" y "por que" a continuación.
cuál es tu deporte favorito(    
kwahl
ehs
too
deh
-
pohr
-
teh
fah
-
boh
-
ree
-
toh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (informal) (en oraciones; singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. what your favorite sport is  (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Estamos organizando equipos, por eso quería preguntarte cuál es tu deporte favorito.We're organizing teams. That's why I wanted to ask you what your favorite sport is.
b. what your favourite sport is  (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Me estaba preguntando cuál es tu deporte favorito, porque tienes tipo de nadador.I was wondering what your favourite sport is, because you look like a swimmer.
2. (informal) (en preguntas; singular)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
a. what is your favorite sport  (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
¿Cuál es tu deporte favorito de los de esta lista?What is your favorite sport of the ones in this list?
b. what is your favourite sport  (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
¿Cuál es tu deporte favorito para ver en la tele?What is your favourite sport to watch on TV?
por que( 
pohr
keh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (para que)
a. why 
Estoy embarazada. Ese es el motivo por que te llamo.I'm pregnant. That's why I'm calling you.
b. for 
Los premios por que competían no resultaban muy atractivos.The prizes they were competing for weren't very attractive.
c. that 
La razón por que estoy aquí es por que quería pedirte perdón.The reason that I am here is that I wanted to say sorry.
a.  sin traducción directa
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Al final los padres optaron por que su hija no participara en el concurso.In the end, the parents chose not to have their daughter take part in the contest.
Están ansiosos por que empecemos a trabajar en el proyecto.They're eager for us to begin work on the project.