vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Crush" es un verbo transitivo que se puede traducir como "aplastar", y "squish" es un sustantivo que se puede traducir como "el chapoteo". Aprende más sobre la diferencia entre "crush" y "squish" a continuación.
crush(
kruhsh
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
1. (destrozar)
a. aplastar
He crushed the plastic bottle with his bare hands.Aplastó la botella de plástico con sus manos.
2. (pulverizar)
3. (apretar)
4. (subyugar)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
5. (coloquial) (encaprichamiento)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. el enamoramiento (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
She was my crush in freshman year.Ella fue mi enamoramiento en el primer año de secundaria.
6. (gentío)
a. la aglomeración (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There was a crush of people outside the movie theater hoping to catch a glimpse of the stars.Había una aglomeración de gente a la puerta del cine esperando alcanzar a ver las estrellas.
b. la multitud (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
There was a big crush of people in the town square demonstrating.Había una gran multitud de gente en la plaza del pueblo manifestándose.
a. la limonada (F) (con limones)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Some kids sell lemon crush in the summer to get money.Algunos niños venden limonada en verano para conseguir dinero.
b. la naranjada (F) (con naranjas)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
I think orange crush is more refreshing than water.Yo pienso que una naranjada es más refrescante que el agua.
squish(
skwihsh
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (sonido)
a. el chapoteo (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
When I heard the squish, I knew it was too late. My books had just fallen into the mud.Cuando oí el chapoteo, sabía que era demasiado tarde. Mis libros se acababan de caer en el lodo.
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
a. chapotear
The little girl laughed as the mud squished under her boots.La niña se reía mientras el fango chapoteaba bajo sus botas.
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
3. (presionar)