vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Crisma" es un sustantivo que se puede traducir como "chrism", y "infrascrito" es un sustantivo que se puede traducir como "undersigned". Aprende más sobre la diferencia entre "crisma" y "infrascrito" a continuación.
el crisma, la crisma(
krees
-
mah
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (religioso)
a. chrism
El sacerdote ungió al niño con el crisma para bautizarlo.The priest anointed the child with chrism to baptize him.
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
2. (coloquial) (anatomía)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. head
Juanito se cayó por las escaleras y casi se rompe la crisma.Juanito fell down the stairs and almost cracked his head open.
b. noggin (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Pedro se resbaló y se pegó la crisma contra la puerta.Pedro slipped and bumped his noggin on the door.
c. nut (coloquial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Deja de mirar el celular mientras caminas que te vas a reventar la crisma.Stop looking at your cell while you walk; you're going to smash your nut.
3. (coloquial) (tarjeta de navidad) (España)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en España
a. Christmas card
Estamos a mitad de diciembre y todavía no he puesto las crismas en el correo.It's already mid-December and I haven't mailed my Christmas cards yet.
el infrascrito, la infrascrita(
eem
-
frahs
-
kree
-
toh
)Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
1. (formal) (jurídico)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
a. undersigned (formal)
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
El infrascrito declara que comprende las condiciones de este contrato.The undersigned states that they understand the conditions of this contract.