vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Crema" es una forma de "crema", un sustantivo que se puede traducir como "cream". "Tacos" es una forma de "taco", un sustantivo que se puede traducir como "taco". Aprende más sobre la diferencia entre "crema" y "tacos" a continuación.
la crema(
kreh
-
mah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. cream
Ya casi se me acaba la crema de día.I'm almost out of day cream.
b. lotion
Me gusta esta marca de crema para el cuerpo.I like this brand of body lotion.
a. cream
Le ponemos crema y queso a los tacos dorados.We put cream and cheese on fried tacos.
a. cream
La sopa de hoy es una crema de puerro y papa.Our soup of the day is cream of leek and potato.
a. crème
Tomaron una crema de menta después del postre.They had some crème de menthe after dessert.
a. polish
No olvides comprar crema para los zapatos.Don't forget to buy shoe polish.
a. cream
La crema de la sociedad asistió al evento.The cream of society attended the event.
a. diaeresis
La crema indica que esa letra se pronuncia diferente.The diaeresis indicates that that letter is pronounced differently.
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. cream
Es una camisa blanca con toques de crema.It's a white shirt with shades of cream.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
a. cream
Las paredes color crema se ven elegantes.Cream-colored walls look elegant.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
el taco(
tah
-
koh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
a. taco
¿Has probado los tacos de pescado en ese lugar? ¡Son increíbles!Have you tried the fish tacos at that place? They're amazing!
2. (calzado)
Regionalismo que se usa en el Caribe: Cuba, la República Dominicana y Puerto Rico
(Caribe)
Regionalismo que se usa en Nicaragua
(Nicaragua)
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
(Suramérica)
a. heel
¿Cuán alto es el taco de este zapato?How high is the heel on this shoe?
a. wedge
¿Dónde está el taco? Esta puerta debe quedar abierta.Where is the wedge? This door needs to stay open.
a. cue
No puedo jugar al billar sin mi taco de la suerte.I can't play pool without my lucky cue.
a. wad
Cuando llegó la hora de pagar, el hombre se sacó un taco de billetes del bolsillo.When it was time to pay, the man took a wad of bills out of his pocket.
a. pad
Tenemos que comprar un nuevo taco de notas.We have to buy a new notepad.
7.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(gran cantidad)
a. pile
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Esther no necesita trabajar. Su familia tiene un taco de dinero.Esther doesn't need to work. Her family has a pile of money.
a. anchor
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Ese espejo es algo pesado así que necesitarás tacos para atornillarlo a la pared.That's quite a heavy mirror so you'll need anchors to screw it into the wall.
b. Rawlplug
Una palabra o frase que es un término propietario de una marca (p. ej. iPod).
(marca registrada)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Para elegir el tamaño de taco hay que tener en cuenta dónde lo vas a poner.To choose the size of the Rawlplug, you should take into account where you will use it.
9. (palabrota)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. swear word
¡No digas tacos en mi presencia!Don't use swear words in front of me!
b. curse word
La película tiene una gran cantidad de violencia y tacos.The movie has a lot of violence and curse words.
10. (lío)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a. mess
Tenía tantas cosas en el cajón que me he armado un taco.I had so many things in the drawer that I got into a mess.
11.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(en la calle)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
Regionalismo que se usa en Colombia
(Colombia)
a. traffic jam
Había un taco en la ruta.There was a traffic jam on the highway.
a. cube
¿Corto el queso en tiras o tacos?Shall I cut the cheese in strips or cubes?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.