RESPUESTA RÁPIDA
"Credit card" es un sustantivo que se puede traducir como "la tarjeta de crédito", y "cash" es un sustantivo que se puede traducir como "el dinero en efectivo". Aprende más sobre la diferencia entre "credit card" y "cash" a continuación.
credit card(
kreh
-
diht
 
kard
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. la tarjeta de crédito
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
You can pay with cash or by credit card.Puedes pagar con efectivo o por tarjeta de crédito.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
cash(
kahsh
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el dinero en efectivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Can I pay for this computer with cash?¿Puedo pagar esta computadora con dinero en efectivo?
b. el efectivo
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
By the way, they only take cash at the restaurant.Por cierto, solo aceptan efectivo en el restaurante.
c. el dinero
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I want to buy some candy but I haven't got any cash left.Quiero comprarme caramelos pero no tengo dinero.
d. la plata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I wanted to buy you lunch today, but I haven't got any cash.Hoy quería invitarte a comer, pero no tengo plata.
e. la lana
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Hey, can you lend me some cash?Oye, ¿me puedes prestar lana?
f. la pasta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
It's not a good idea to walk around here with so much cash.No es buena idea andar por aquí con tanta pasta.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. cobrar
If you want to cash this check, you have to go to your nearest bank.Si quieres cobrar este cheque, tienes que ir a tu banco más cercano.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.