vs 

RESPUESTA RÁPIDA
"Cosas" es una forma de "cosas", un sustantivo plural que se puede traducir como "things". "Gustar" es un verbo intransitivo que se puede traducir como "to like". Aprende más sobre la diferencia entre "cosas" y "gustar" a continuación.
las cosas(
koh
-
sahs
)
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
sustantivo plural
a. things
¡Oye, Manuel! ¿Cómo van las cosas en el taller?Hey, Manuel! How are things going at the shop?
b. situation
No es nada fácil pero así están las cosas.It's not easy at all but that's the situation.
la cosa
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
a. thing
¿Qué es esa cosa azul por allá?What is that blue thing over there?
b. something
Metí una cosa en tu mochila.I put something in your backpack.
c. anything
¡Es increíble! Nunca he visto cosa igual.It's incredible! I've never seen anything like it.
d. nothing (en cláusula negativa)
No hay cosa que más odie que las mentiras.There's nothing I hate more than lying.
a. affair
Yo ahí no te puedo ayudar; es cosa tuya.I can't help you there; that's your affair.
b. business
Deja de prestar tanta atención a las cosas del vecino.Stop paying so much attention to the neighbor's business.
c. thing
La cosa es que creo que estoy enamorado.The thing is, I think I'm in love.
d. matter
No seas maleducado. No es cosa de risa.Don't be rude. It's no laughing matter.
a. situation
Pensé que ya se habría resuelto, pero la cosa está complicada.I thought it would have been worked out by now, but the situation is complicated.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(genitales masculinos)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. thing (coloquial)
Después de la circuncisión, puede que le salga costra en su cosa.After the circumcision, he may have a little scab on his thing.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
gustar(
goos
-
tahr
)
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
a. to like
Me gusta la comida mexicana.I like Mexican food.
b. to please
A ella le gustó ver a su hijo tan contento.She was pleased to see her son so happy.
a. to like
¿Crees que le gusto?Do you think she likes me?
b. to fancy
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
Me gusta mucho tu primo. ¿Cómo se llama?I really fancy your cousin. What's his name?
a. to be liked
Las columnas de Rita gustan mucho. Las vamos a seguir publicando.Rita's columns are liked a lot. We'll keep on publishing them.
b. to be popular
No entiendo por qué gusta tanto el vino espumante. Lo detesto.I can't understand why sparkling wine is so popular. I hate it.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to taste (comida)
¿Puedes gustar esta salsa? ¿Le pongo más sal?Can you taste this sauce? Should I add more salt?
5. (querer)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. to want
¿Gustan algo más?Do you want anything else?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.